FANDOM


Majesty of the Mithril Mountains
マジェスティ一・才ヴ・ザ・ミスリル・マウンテンズ
ミスリルの山々の威厳 (Misuriru no Yamayama no Igen) (Full Kanji, Unofficial)
Have an image?
Then please upload it!
Appears On Holy War
Track 2
Length 5:29
Written By Music: Magnusson, Holmlid, Mörck

Lyrics: Heidgert

Preceded By Hundred Years Have Passed
Followed By Through Elven Woods and Dwarven Mines


Majesty of the Mithril Mountains is the second track of Dragonland's second full-length album, Holy War. The music of the song was written by Elias Holmlid, Nicklas Magnusson and Olof Mörck, and it's lyrics were written by Jonas Heidgert.

LyricsEdit

Normal LyricsEdit

Booklet LyricsEdit

"In a dark dead world of wastelands and dust...
A devious creature has now reigned for a hundred years...
But secretly hope has grown forth in Mithril mountains – The den of dragons...
As some survivors sought refuge here a hundred years ago
in this...the home of our draconic majesty...
Now they have grown strong in numbers and power...
And also among them the bloodline
of the choosen one has lived on...
So once again this tale shall unfold
"

The time of wonders has come

The Dragons soaring high

To Dragonland this story takes you

Come, follow me to that world

Then you will finally see

Who'll win, who'll lose this final battle


They live without light

They live without guidance

A hero to lead them they need

They fight without hope

They fight without glory

A lightbearing savior they need


A hero will come with the dawn

To give them the light and the spirit to fight

A hero to banish the darkness

And to bring balance to life


At last he meets his brothers

Down on the mountainslope

Majestic Mithril mountain, guide us

The time has come to strike back

To face the enemy

Once more upon the Ivory plains


But now they have light

They know they have guidance

A hero to lead them has come

They now have the hope

To fight for their freedom

The son of the Dragons has come


A hero has come with the dawn

He's given them light

And the spirit to fight

They're fighting to banish the darkness

And to bring back the balance to life


(Solo E.H)

(Solo N.M)

(Solo O.M)

(Solo N.M)

(Solo O.M)


A story will unfold before you

A world full of magic and glory

A tale lasting through generations

Will finally end, end with this war...

Actual LyricsEdit

"In a dark dead world of wastelands and dust...
A devious creature has now reigned for a hundred years...
But secretly hope has grown forth in Mithril mountains – The den of dragons...
As some survivors sought refuge here a hundred years ago
in this...the home of our draconic majesty...
Now they have grown strong in numbers and power...
And also among them the bloodline
of the choosen one has lived on...
So once again this tale shall unfold
"

The time of wonders has come

The Dragons soaring high

To Dragonland this story takes you

Come, follow me to that world

Then you will finally see

Who'll win, who'll lose this final battle

Hell yeah!


They live without light

They love without guidance

A hero to lead them they need

They fight without hope

They fight without glory

A lightbearing savior they need


A hero will come with the dawn

To give them the light and the spirit to fight

A hero to banish the darkness

And to bring balance to life


At last he meets his brothers

Down on the mountainslope

Majestic Mithril mountain, guide us

The time has come to strike back

To face the enemy

Once more upon the Ivory plains

yeah


But now they have light

They know they have guidance

A hero to lead them has come

They now have the hope

To fight for their freedom

The son of the Dragons has come


A hero has come with the dawn

He's given them light

And the spirit to fight

They're fighting to banish the darkness

And to bring back the balance to life


Dragonlight!!


(Solo E.H)

(Solo N.M)

(Solo O.M)

(Solo N.M)

(Solo O.M)


A hero has come with the dawn

He's given them light

And the spirit to fight

They're fighting to banish the darkness

And to bring back the balance to life


A story will unfold before you

A world full of magic and glory

A tale lasting through generations

Will finally end, end with this war...

Japanese LyricsEdit

「塵と汚れにまみれた暗い死の世界で
100年もの間邪悪なものが支配を続けていた
だが聖なる希望は外へと膨らむ
ミスリルの山々、ドラゴンの棲家にて⋯

100年前、生還した者達が見つけた隠れ家、
我々のドラゴンの威厳の下で
今、彼らは人員と力を蓄える
またその中には選ばれた血筋を持つ者も擁し、
再びこの物語は展開される」

奇跡が起きる時だ

ドラゴン達は高々とうねり声を上げ、

お前達をドラゴンランドへと導く

我が後をついて来い

そこでお前達は最後の戦いを見る

膀者と敗者を、その目で確かめるのだ


光も無い、導くものも無い、

彼らを指揮する英雄が必要なのだ

希望なき戦い、栄光なき戦い

彼らは光を携えた援護者が必要なのだ


英雄は夜明けと共にやってくるだろう

彼らに光と闘魂を与える為に

英雄は闇を追放し、

彼らに平穏な時をもたらしてくれるだろう


英雄はついに兄弟達と合流し、

荘厳なるミスリルの山道を下る

敵に立ち向かう時がやってきた

再びアイポリーの平原で


今では光もある、導くものもある

彼らを指揮する英雄はついに現れた

希望にあふれ、

自由を勝ち取る為に戦う

ドラゴンの倅がつに現れた


英雄は夜明けと共にやってきた

彼らに光と闘魂を与え、

闇を追放するために、

平穏な時を取り戻すために戦うのだ


お前達の前で展開される物語は、

魔法と栄光にあふれた世界は、

世代を超えて続いていた物語は、

この戦争を以ってついに終焉を迎えるだろう

RomajiEdit

"Chiri toyogore ni mamireta kurai shi no sekai de / "Chiri to kegare ni mamireta kurai shi no sekai de hyaku-nen mono aida jākuna mono ga shihai o tsudzuketeita / momotose mono aida jākuna mono ga shihai o tsudzuketeita.
Daga seinaru kibou wa soto eto fukuramu
misuriru no yamayama, doragon no sumika nite...

Hyaku-nen mae, seikan shita mono tachi ga mitsuketa kakurega,
Wareware no doragon no igen no shita de
Ima, kare wa jin'in to chikara o takuwaeru
またその中には選ばれた血筋を持つ者も擁し、
再びこの物語は展開される」

奇跡が起きる時だ

ドラゴン達は高々とうねり声を上げ、

お前達をドラゴンランドへと導く

我が後をついて来い

そこでお前達は最後の戦いを見る

膀者と敗者を、その目で確かめるのだ


光も無い、導くものも無い、

彼らを指揮する英雄が必要なのだ

希望なき戦い、栄光なき戦い

彼らは光を携えた援護者が必要なのだ


英雄は夜明けと共にやってくるだろう

彼らに光と闘魂を与える為に

英雄は闇を追放し、

彼らに平穏な時をもたらしてくれるだろう


英雄はついに兄弟達と合流し、

荘厳なるミスリルの山道を下る

敵に立ち向かう時がやってきた

再びアイポリーの平原で


今では光もある、導くものもある

彼らを指揮する英雄はついに現れた

希望にあふれ、

自由を勝ち取る為に戦う

ドラゴンの倅がつに現れた


英雄は夜明けと共にやってきた

彼らに光と闘魂を与え、

闇を追放するために、

平穏な時を取り戻すために戦うのだ


お前達の前で展開される物語は、

魔法と栄光にあふれた世界は、

世代を超えて続いていた物語は、

この戦争を以ってついに終焉を迎えるだろう

TranslationEdit

「塵と汚れにまみれた暗い死の世界で
100年もの間邪悪なものが支配を続けていた
だが聖なる希望は外へと膨らむ
ミスリルの山々、ドラゴンの棲家にて⋯

100年前、生還した者達が見つけた隠れ家、
我々のドラゴンの威厳の下で
今、彼らは人員と力を蓄える
またその中には選ばれた血筋を持つ者も擁し、
再びこの物語は展開される」

奇跡が起きる時だ

ドラゴン達は高々とうねり声を上げ、

お前達をドラゴンランドへと導く

我が後をついて来い

そこでお前達は最後の戦いを見る

膀者と敗者を、その目で確かめるのだ


光も無い、導くものも無い、

彼らを指揮する英雄が必要なのだ

希望なき戦い、栄光なき戦い

彼らは光を携えた援護者が必要なのだ


英雄は夜明けと共にやってくるだろう

彼らに光と闘魂を与える為に

英雄は闇を追放し、

彼らに平穏な時をもたらしてくれるだろう


英雄はついに兄弟達と合流し、

荘厳なるミスリルの山道を下る

敵に立ち向かう時がやってきた

再びアイポリーの平原で


今では光もある、導くものもある

彼らを指揮する英雄はついに現れた

希望にあふれ、

自由を勝ち取る為に戦う

ドラゴンの倅がつに現れた


英雄は夜明けと共にやってきた

彼らに光と闘魂を与え、

闇を追放するために、

平穏な時を取り戻すために戦うのだ


お前達の前で展開される物語は、

魔法と栄光にあふれた世界は、

世代を超えて続いていた物語は、

この戦争を以ってついに終焉を迎えるだろう

TriviaEdit